Aide | Index » Chemin de la Liberté » Dhamma» Quatre Nobles Vérités » Troisième Noble Vérité

Nibbana

nibbana (scrt: nirvana)

Nibbana est le nom de cette liberté transcendante et singulièrement ineffable qui est le but final de tous les enseignements du Bouddha.


Défini en termes de ce que c'est...

"Ceci est la paix, ceci est exquis -- la résolution de toute construction, l'abandon de toute acquisition, l'achèvement de l'envie insatiable; l'équanimité; la cessation; le Nibbana."

-- AN III.32


Il n'est pas de feu comme la passion,
pas de perte comme la colère,
pas de souffrance comme les aggrégats,
pas d'autre douceur que la paix.

La faim: la plus grande des maladies.
Les constructions: la plus grande des souffrances.
Pour qui sait la vérité
telle qu'elle est vraiment,
    La Libération
est la première des douceurs.

Libération de la maladie: la première des bonnes fortunes.
Contentement: la première des richesses.
Confiance: le premier des liens de parenté.
Libération: la première des douceurs.

-- Dhp 202-205


Les éveillés, constamment
    absorbés en jhana,
    persévérant,
    fermement dans leur effort:
ils touchent à la Libération,
la sécurité sans pareil
    contre l'esclavage.

-- Dhp 23


...et en termes de ce qu'il n'est pas

"Il y a cette dimension où il n'y a ni terre, ni eau, ni feu, ni vent; ni dimension de l'infinitude de l'espace, ni dimension de l'infinitude de la conscience, ni dimension du néant, ni dimension de ni perception ni non-perception; ni ce monde, ni le prochain monde, ni soleil, ni lune. Et là, dis-je, il n'y a ni allée, ni venue, ni stase; ni cessation ni naissance: sans position, sans fondation, sans support [objet mental]. Ceci, juste ceci, est la fin du stress."

-- Ud VIII.1


"Il y a, bikkhus, un non-né -- non-devenu -- non-fait -- non-construit. Si ce n'était de ce non-né -- non-devenu -- non-fait -- non-construit, on n'aurait pas le cas où on discernerait l'émancipation de ce qui est né -- devenu -- fait -- construit. Mais c'est précisément parce qu'l y a un non-né -- non-devenu -- non-fait -- non-construit, qu'on discerne l'émancipation de ce qui est né -- devenu -- fait -- construit."

-- Ud VIII.3


Là où l'eau, la terre, le feu, et le vent n'ont pas pied:
Là les étoiles ne brillent pas,
    le soleil n'est pas visible,
    la lune n'apparaît pas,
    on ne trouve pas d'obscurité.
Et lorsqu'un sage,
    un brahmane grâce à sa sagacité,
    connaît [ceci] par lui-même,
alors de la forme et du sans-forme,
    de la béatitude et de la souffrance,
        il est libéré.

-- Ud I.10


Notre première percée vers le Nibbana met fin à tant de souffrance

Alors le Béni du Ciel, ramassant un petit morceau de poussière du bout de son ongle, dit aux bikkhus, "Qu'en pensez-vous, bikkhus? Qu'est ce qui est le plus grand: le petit morceau de poussière du du bout de mon ongle, ou la grande terre?"

"La grande terre est la plus grande, seigneur. Le petit morceau de poussière que le Béni du Ciel a ramassé du bout de son ongle est presque rien. Ce n'est pas un centième, un millième, un cent-millième -- ce petit morceau de poussière que le Béni du Ciel a ramassé du bout de son ongle -- lorsque qu'on le compare avec la grande terre."

"De la même manière, bikkhus, pour un disciple des nobles personnes qui est achevé en vue, un individu qui est arrivé à passer [à l'entrée dans le courant], la souffrance et le stress qui sont totalement terminés et éteints, est de loin le plus grand. S'il ne lui reste tout au plus que sept durées de vie à vivre, ce n'est presque rien: ce n'est pas un centième, un millième, un cent-millième, lorsque qu'on le compare avec la précédente somme de souffrance. C'est ainsi que grand est le bénéfice est de parvenir jusqu'au Dhamma, bikkhus. C'est ainsi que grand est le bénéfice est d'obtenir l'oeil du Dhamma."

-- SN XIII.1


Qu'arrive-t-il à quelqu'un qui a pleinement Nibbana?

[Aggivessana Vacchagotta:] "Mais, Maître Gotama, le bikkhu dont l'esprit est ainsi libéré: Où réapparaît-il donc?"

[Le Bouddha:] "'Réapparaître,' Vaccha, ne s'applique pas."

"En ce cas, Maître Gotama, il ne réapparaît pas."

"'Ne réapparaît pas,' Vaccha, ne s'applique pas."

"...autant il réapparaît et il ne réapparaît pas."

"...ne s'applique pas."

"...ni réapparaît ni ne réapparaît pas."

"...ne s'applique pas."

"Comment se fait-il, Maître Gotama, que lorsqu'on demande à Maître Gotama si le bikkhu réapparaît... ne réapparaît pas... Autant il réapparaît et il ne réapparaît pas... ni réapparaît ni ne réapparaît pas, il dise, '...ne s'applique pas' dans chaque cas. A ce point, Maître Gotama, je suis embrouillé; à ce point, je suis confus. Le minimum de clarté que je tire de notre précédente conversation est maintenant obscurci."

"Certes te voilà embrouillé, Vaccha. Certes te voilà confus. Profond, Vaccha, est ce phénomène, difficile à voir, difficile à realiser, tranquille, raffiné, au-delà de la portée de conjecture, subtil, à-être-vécu par les sages. Pour ceux qui ont d'autres vues, d'autres pratiques, d'autres satisfactions, d'autres objectifs, d'autres enseignants, il est difficile à connaître. Cela étant le cas, Je vais maintenant te poser quelques questions. Réponds comme tu penseras qu'il convient. Comment interprètes-tu ceci, Vaccha: Si un feu brûlait en face de toi, saurais-tu que, 'Ce feu brûle en face de moi'?"

"...oui..."

"Et suppose que quelqu'un devait te demander, Vaccha, 'Ce feu qui brûle en face de toi, c'est en dépendance de quoi qu'il brûle?' Si on te le demandait ainsi, comment répondrais-tu?"

"...Je répondrais, 'Ce feu qui brûle en face de moi brûle en dépendance d'herbe et de bois pour son alimentation.'"

"Si le feu qui brûle en face de toi devait s'éteindre, saurais-tu que, 'Ce feu qui brûle en face de moi s'est éteint'?"

"...oui..."

"Et suppose que quelqu'un devait te demander, 'Ce feu qui s'est éteint en face de toi, dans quelle direction à partir d'ici est-il allé? A l'est? A l'ouest? Au nord? Ou au sud?' Si on te le demandait ainsi, comment répondrais-tu?"

"Cela ne s'applique pas, Maître Gotama. Tout feu qui brûle en dépendance d'une alimentation d'herbe et de bois, s'il n'est plus nourri -- pour avoir consumé cette alimentation et pour ce qu'on ne lui en offre pas d'autre -- est simplement classé comme 'éteint' (libéré)."

"Même ainsi, Vaccha, toute forme physique par laquelle quelqu'un qui décrit le Tathagata le décrirait: Cela, le Tathagata l'a abandonné, sa racine détruite, comme un palmier déraciné, privé des conditions de l'existence, non destiné à une future repousse. Libéré de la classification de forme, Vaccha, le Tathagata est profond, illimité, difficile à sonder, comme la mer. 'Réapparaît' ne s'applique pas. 'Ne réapparaît pas' ne s'applique pas. 'Autant il réapparaît et il ne réapparaît pas' ne s'applique pas. 'Ni réapparaît ni ne réapparaît pas' ne s'applique pas.

"Toute sensation... Toute perception... Toute construction mentale...

" la conscience par quelle quelqu'un qui décrirait le Tathagata le décrirait: Cela, le Tathagata l'a abandonné, sa racine détruite, comme un palmier déraciné, privé des conditions de existence, non destiné à une future repousse. Libéré de la classification de la conscience, Vaccha, le Tathagata est profond, illimité, difficile à sonder, comme la mer."

-- MN 72


Le cri de victoire des arahants

"La naissance est épuisée, la vie sainte est remplie, la tâche accomplie. Il y ne reste rien pour ce monde."

-- SN XXII.59


La fin du samsara

Certains sont nés     dans la matrice humaine,
les malfaisants         en enfer,
ceux qui sont sur la bonne voie vont
                    au ciel,
et ceux qui sont sans écoulements:
                    totalement libérés.

-- Dhp 126


See also:


Révisé: Mar 23 avril 2002

http://www.accesstoinsight.org/ptf/nibbana.html